« مهاجرت | HOME | ابراز همدردی »

دوشنبه،12 دسامبر 2006

راجع به سوداگر اثر گریشام

چند ماه قبل کتابی از یکی از نویسنده های محبوبم، جان گریشام را خواندم به نام سوداگر با ترجمه خوب دکتر کیانی مقدم، جان  گریشام وکیلی بود که وکالت را به خاطر نویسندگی رها کرد، رمانهای گریشام همگی پرفروشند و با دیدی برای خواننده عام نوشته شده اند، مضمون اکثر داستانهای گریشام جرم و جنایت، دادگاه ها و وکلا است، از گریشام نباید انتظار شاهکاری ادبی یا متنی هنری داشته باشید، داستانهای جذاب گریشام در عین پیچیدگی ساده اند و پر از فراز و نشیب، کتابهایی که حداقل من امکان زمین گذاشتنشان را هیچ وفت داشتم. من تمام کتابهای گریشام را که به پارسی برگردانده شده است را خوانده ام، اما سوداگر در عین اینکه مانند اکر کارهای گریشام داستان کسی (وکیلی) در حال فرار را بیان می کند، ضمنا خواننده را مانند یک توریست به دیدن ایتالیا و شهر بولونیا می برد، گریشام در این کتاب به قدری زیبا و تاثیر گذار شهر بولونیا را توصیف کرده است که خواننده خود را کاملا در محیط احساس می کند. این توصیف به قدری برای من جذاب بود که به خودم قول دادم حتما روزی به دیدن این شهر زیبا و دانشگاهی بروم و از آنجا بلاگم!

مشخصات کتاب سوداگر (2005)

وب سایت نویسنده (صفحه ویکی پدیا)

پی نوشت: داشتم راجع به این کتاب جستجو می کردم که رسیدم به این فایل pdf ، از سایت شخصی مترجم کتاب، واقعا برایم  جالب بود، در این فایل 300 kb شما می توانید 30 صفحه ابتدایی کتاب را مطالعه کنید و اگر باب میل بود، نسخه کامل را تهیه کنید. 

ثبت در  OYAX Add to Balatarin Add to your del.icio.us Tweet about this Send to facebook Send to friendfeed

نوشته شده در تاریخ دوشنبه،12 دسامبر 2006